l'Internet

Quels sont les meilleurs sites Web pour traduire des textes de l’anglais vers l’espagnol ou n’importe quelle langue? Liste 2020

Grâce au développement de la technologie, directement depuis son ordinateur ou son mobile, chacun peut mener une myriade d’actions qui simplifient son quotidien . Depuis, Internet a mis à votre disposition de nombreuses solutions .

C’est pourquoi, actuellement, il est possible de lire et de mieux comprendre toute information, quelle que soit sa langue source . Compte tenu de cela, vous pouvez obtenir de nombreux outils en ligne chargés de traduire rapidement tout écrit .

Ainsi, pour que vous puissiez convertir un texte de l’anglais vers l’espagnol ou toute autre langue, sans avoir de connaissances préalables , nous vous présentons certains des meilleurs sites Web disponibles pour cela .

De quoi prendre en compte avant de faire une traduction dans un outil en ligne?

Bien que ce soit vrai, la traduction peut être définie comme le produit résultant d’une série de processus exécutés en peu de temps. En d’autres termes, il ne s’agit pas seulement d’une simple conversion de toute information d’une langue à une autre, mais ils doivent également prendre en compte certains aspects de l’orthographe et de la grammaire .

Cependant, lors du changement de langue d’un texte via un outil en ligne, il est important pour l’utilisateur de prendre en compte certains paramètres afin d’ obtenir une traduction de qualité pouvant être bien lue dans la langue cible. .

C’est pourquoi, la première chose que vous devez évaluer pendant ces processus est que les traductions ne sont pas au niveau natif . Cela signifie que, dans la plupart des cas, les outils en ligne ont tendance à changer le contexte de plusieurs phrases exposées dans l’écriture . Par conséquent, vous devez en être très conscient et même utiliser plusieurs alternatives pour vérifier que la traduction est correcte.

Cependant, il faut également comprendre qu’aucune traduction n’est complètement parfaite . Ainsi, si vous recherchez l’excellence de cette manière, vous ne serez jamais entièrement satisfait des pages Web qui facilitent ces processus.

De plus, un autre aspect à évaluer en ce qui concerne les traductions est que certains outils peuvent ralentir pendant le processus, en fonction de la taille du texte à convertir dans une autre langue . Compte tenu du fait que c’est une particularité qui ne dépendra que de la capacité du service.

Liste des meilleurs traducteurs en ligne pour traduire des textes de n’importe quelle langue

Maintenant, avec ce qui précède clarifié et afin que vous puissiez obtenir les meilleures traductions en ligne, à la fois de l’anglais vers l’espagnol et dans d’autres langues, nous procédons à la liste de 10 des meilleures pages Web idéales pour obtenir ces conversations facilement et rapidement :

Translate.Google.es

Aussi connu sous le nom de «Google Translate» , il s’agit d’un outil de «mémoire de traduction» fourni par la célèbre société Google. Ce qui est totalement gratuit et, par défaut, est le traducteur en ligne utilisé par la grande majorité des gens dans le monde. Surtout parce qu’il a une dictée vocale.

En ce sens, il permet des conversions dans jusqu’à 104 langues différentes et pour cela, l’utilisateur ne doit pas installer de logiciel ou d’application supplémentaire sur son ordinateur. Appréciant, vous pouvez commencer le processus de traduction avec juste copier et coller le texte ou même exporter le document (dans l’ un des formats suivants: .doc ,. docx , .odf ,. Pdf , .ppt ,. Pptx ,. ps, .rtf, .txt, .xls ou. xlsx ). De plus, il garde un historique de toutes les traductions effectuées avec votre compte Google .

Collinsdictionary.com

Il s’agit d’une autre des plateformes en ligne les plus reconnues pour faire des traductions sur Internet gratuitement. Depuis, en raison de sa gestion optimale, il a été catalogué comme une source de référence pour rechercher des mots, des phrases et des écrits dans une autre langue . Étant donné que, comme Google Translate, ce service prend en charge jusqu’à 5000 caractères dans le champ de recherche et est gratuit .

En plus de cela, il est important de noter que ce dictionnaire Collins a la capacité de traduire l’écriture numérique dans plus de 30 langues et prend également en charge la dictée vocale . De même, une fois que vous aurez obtenu la traduction en question, le système vous montrera l’équivalence dans la langue source et plusieurs exemples d’utilisation pour mieux comprendre le sens et assurer sa qualité.

Tradukka.com

Avec son design web coloré et excellent, cette page permet d’effectuer des traductions automatiquement et en temps réel . Eh bien, pendant que vous saisissez le texte à convertir, le résultat sera adapté dans l’autre langue (sur le côté droit du panneau). De cette manière, il facilite les processus de traduction dans jusqu’à 44 langues et, si vous souhaitez entraîner votre prononciation, il vous donne également la possibilité d’écouter le texte transformé .

En plus de cela, l’une de ses caractéristiques les plus intéressantes et nouvelles est qu’il dispose d’une fonction multi-traducteur pour convertir un mot en plusieurs langues à la fois ; étant ainsi, complètement utile. Entre autres fonctionnalités, nous soulignons qu’il s’agit d’un service totalement gratuit, il accepte 5000 caractères au total, il vous permet de partager le résultat obtenu via un lien ou par email et il dispose d’une application mobile compatible avec Android .

Traducteur.Microsoft.com

Ce service est également appelé «Bing Traslator» et fait référence à un outil de productivité proposé par Microsoft. Pour ce faire, vous devez vous inscrire sur le Web et, depuis, faire des traductions facilement. Alors que c’est un outil qui parvient à s’intégrer parfaitement avec des applications telles que Word ou Skype .

En plus de cela, et comme particularité, ce service offre la possibilité de tenir des conversations de groupe entre plusieurs personnes parlant différentes langues . Eh bien, tout mot que vous écrivez ou prononcez dans une langue sera montré aux autres participants dans leur propre langue, simultanément. La meilleure chose est qu’il est également gratuit .

Traducteur.Babylon-Software.com

«MISE À JOUR ✅ Voulez-vous connaître les meilleures plates-formes pour traduire des textes de n’importe quelle langue en ligne? ⭐ ENTREZ ICI ⭐ et découvrez ce qu’elles sont»

Il s’agit d’un traducteur en ligne compatible avec presque toutes les langues du monde et, par conséquent, se distingue comme étant une alternative très complète pour effectuer des traductions sur Internet. Eh bien, il y a plus de 77 langues disponibles et, heureusement, c’est un site Web gratuit .

Ainsi, il convient de noter que cet outil a été conçu avec la technologie OCR , il dispose donc d’un système de reconnaissance optique de caractères qui a la capacité d’ identifier les textes dans des fichiers PDF ou des documents numérisés , pour les traduire automatiquement. En revanche, si vous souhaitez télécharger leur logiciel, vous pouvez le faire gratuitement depuis le web et ainsi utiliser le service hors ligne .

DeepL.com

Il s’agit d’un tout nouveau service en ligne en termes de processus de traduction sur Internet, car il utilise des techniques associées à l’intelligence artificielle et principalement basées sur l’apprentissage profond pour convertir rapidement des textes dans d’autres langues. Ainsi, il prend en charge un total de 42 combinaisons de langues différentes , mais il est surtout utilisé pour traduire de l’anglais vers l’espagnol.

En dehors de cela, c’est un outil en ligne très simple à utiliser , car les gens n’ont qu’à accéder au Web, copier et coller le texte à traduire, pour changer la langue en quelques secondes. Il convient de souligner qu’il vous permet de vous inscrire gratuitement et de télécharger son application pour Windows (également sans frais).

Lexicool.com

Comme autre solution d’intérêt, nous trouvons ce site web qui regroupe les technologies de Google, Microsoft, Yandex, Systran et Reverso pour réaliser vos traductions facilement. C’est pourquoi il s’agit également d’ un outil en ligne gratuit et très simple d’utilisation . Il propose même des cours de traduction pour tous ceux qui s’y intéressent.

De son côté, Lexicool propose différents types de combinaisons de langues pour démarrer ses processus de conversion et pour cela, il vous suffit de choisir la langue d’origine et la langue résultante, de saisir le texte à transformer et de cliquer sur «Traduire» . Une fois que cela est fait, ils vous montreront un nouvel onglet avec l’écriture traduite, où vous pourrez comparer les options obtenues et ainsi, choisir celle avec la plus haute qualité.

www.Worldlingo.com

Malgré le fait que cet outil en ligne présente une mise en page légèrement obsolète, la vérité est qu’il est également considéré comme une autre option idéale pour effectuer des traductions de textes facilement et rapidement . Ce qui se caractérise par l’ admission de plus de 90% de toutes les langues existantes dans le monde et étant un site de haute qualité , jusqu’à présent.

Cependant, il s’agit d’un site Web payant , sur lequel vous pouvez demander un devis au préalable pour obtenir votre traduction. Ceci, en téléchargeant le fichier texte à transformer ou en spécifiant le nombre de mots qu’il contient (il accepte jusqu’à 20 000 mots) et en indiquant la langue d’origine, ainsi que la langue résultante. Alors que l’écriture peut porter sur n’importe quel sujet professionnel (mathématiques, sciences, droit, etc.).

It.bab.la

Fondamentalement, ce site Web fait référence à un nouveau traducteur de mots et de phrases qui offre une excellente gestion, est gratuit, très facile à utiliser et parvient à effectuer rapidement les processus de traduction . Ainsi, il est compatible avec la plupart des langues du monde et gère même un système de détection automatique permettant de découvrir la langue source du texte.

En ce sens, il prend également en charge la dictée vocale pour traduire efficacement des phrases complètes et dispose d’un dictionnaire à partir duquel vous pouvez obtenir la signification de n’importe quel mot, quelle que soit sa langue. Cependant, il ne prend en charge qu’un total de 1 000 caractères dans le champ de recherche.

ConvertWorld.com

Pour conclure, nous mettons l’accent sur cet autre traducteur en ligne qui vous permet d’obtenir une écriture transformée dans une autre langue, gratuitement et en quelques secondes . Qui se caractérise par la prise en charge de plus de 30 langues et en fournissant des résultats de qualité et même à un niveau professionnel.

En plus de cela, en plus de l’alternative mentionnée ci-dessus, Convert World a la capacité de détecter seul la langue source du texte à saisir, grâce au système de renseignement qu’il gère. Pour ce faire, il vous suffit de copier et coller l’écriture, de sélectionner la langue résultante et c’est tout . Il est à noter qu’il gère un historique des traductions qui vous permet de rechercher le texte que vous avez récemment traduit.

Si vous avez des questions, laissez-les dans les commentaires, nous vous répondrons dans les plus brefs délais, et cela sera également d’une grande aide pour plus de membres de la communauté. Je vous remercie!

Articles Similaires

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Botón volver arriba